I believe
BoA
*의미 전달을 위해 의역을 한 부분이 있습니다.
**번역에 대한 피드백은 언제나 환영입니다!
오리지널 가사 Japanese Original Lyric
일본어 독음 Korean (Japanese pronunciation)
한국어 번역 Korean Translation
広がる景色 見慣れたワンシーン続いてく
히로가루 케시키 미나레타 완신 쯔즈이테쿠
펼쳐지는 풍경 익숙해진 한 장면이 계속되고
時は流れ歳重ね色づくはずのLife
토키와나가레 토시카사네 이로즈쿠하즈노 Life
시간은 흐르고 세월은 지나고 물들어가야만 하는 Life
不変的ヒストリー疑いもせず
후헨테키히스토리 우타가이모세즈
변하지 않는 역사, 의심도 하지 않고
止まったままの針見つめて
토맛타마마노 하리 미츠메테
멈춰진 채인 시갯바늘 바라보며
鏡の中映し出してく偽りの世界
카가미노나카 우츠시다시테쿠 이츠와리노 세카이
거울 속 비치는 거짓의 세계
信じてたものがひとつまた崩れてく
신지테타 모노가 히토츠마타 쿠즈레테쿠
믿고 있던 것이 또 하나 부숴지고
でも胸に覚えたこの愛は奪えない
데모 무네니 오보에타 코노 아이와 우바에나이
하지만 마음 속 간직한 이 사랑은 빼앗기지 않아
真実がここに無くても
신지츠가 코코니 나쿠테모
진실이 이곳에 없다고 해도
きっと待つ未来 I believe
킷토 마츠 미라이 I believe
반드시 기다릴 미래 I believe
I believe… I believe…
小鳥の声も花の唄も聞こえるよ
코토리노코에모 하나노 우타모 키코에루요
작은 새의 울음도 꽃의 노래도 들려
陽が昇れば伸びる影もそこにあるのに
히가 노보레바 노비루 카게모 소코니 아루노니
태양이 떠오르면 길어지는 그림자도 그곳에 있는데
全てがフェイクでロンリー 虚しさ覚え
스베테가 훼이쿠데 론리 무나시사 오보에
모든 것이 거짓이라 외로워, 허무함을 기억해
零れ落ちる涙見つめて
코보레오치루 나미다미츠메테
흘러 떨어지는 눈물을 바라보며
宇宙(そら)に浮かぶ何処か彼方の星に生まれて
소라니 우카부 도코카 카나타노 호시니 우마레테
하늘에 떠있는 어딘가 저편의 별에서 태어나
知らされた真実が胸を締め付ける
시라사레타 신지츠가 무네오 시메츠케루
알려진 진실이 가슴을 채워가
でもいつかこの痛みはそう愛なんだと
데모이츠카 코노이타미와 소오 아이난다토
하지만 언젠가 이 아픔은 그래, 사랑이라고
受け入れて立ち向かうから
우케이레테 타치무카우카라
받아들이고 나아갈테니까
陽はまた昇る I believe… I believe…
히와 마타 노보루 I believe… I believe…
태양은 다시 떠오를 거야
風に乗り時空超えて
카제니 노리 지쿠 코에테
바람을 타고 시공을 넘어서
身体で感じるパワー
카라다데 칸지루 파와
온 몸으로 느끼는 힘으로
ただ前に 進みたい
타다 마에니 스스미타이
그저 조금더 앞으로 나아가고 싶어
You and me
당신과 나
鏡の中映し出してく偽りの世界
카가미노나카 우츠시다시테쿠 이츠와리노 세카이
거울 속 비치는 거짓의 세계
信じてたものがひとつまた崩れてく
신지테타 모노가 히토츠마타 쿠즈레테쿠
믿고 있던 것이 또 하나 부숴지고
でも胸に覚えたこの愛は奪えない
데모 무네니 오보에타 코노 아이와 우바에나이
하지만 마음 속 간직한 이 사랑은 빼앗기지 않아
真実がここに無くても
신지츠가 코코니 나쿠테모
진실이 이곳에 없다고 해도
きっと待つ未来 I believe
킷토 마츠 미라이 I believe
반드시 기다릴 미래 I believe
I believe… I believe…
'ABOUT BoA* > o (info)' 카테고리의 다른 글
BETTER - 보아(BoA) 歌詞 日本語訳 / 10th Album "BETTER" (0) | 2020.12.15 |
---|---|
Black - BoA(보아) 歌詞 日本語訳(Lyric Japanese translation) (0) | 2020.11.09 |
Little Bird - BoA(보아) 歌詞 日本語訳(가사 일본어 번역) (0) | 2020.09.04 |
Starry Night - BoA 歌詞 日本語訳(일본어 번역) (0) | 2019.12.12 |
『BoA LIVE TOUR 2019 (가칭)』 Yahoo!티켓 선행 신청 시작! (0) | 2019.07.13 |